Українська
народна казка
ЗАЛІЗНИЙ ВОВК
У одного царя росла золота груша. Але
з неї користі не мав, бо врожай щось крало.
I примусив цар синів доглядати грушу.
Прийшов старший син під грушу і лежить. Прилізла до нього
мишка:
— Царевичу, чи не дав би ти мені поїсти?
Він її прогнав. Переспав ніч, а рано встав і бачить —
на дереві знову нічого нема.
Середущий так само не доглянув грушу.
Був у царя й третій син — Мишко, простий собі, домашній.
Він сказав:
— Няню, піду я доглядати грушу!
Прийшов до груші, розклав вогонь, сів і пече сало. І приповзла
до нього мишка:
— Мишку, дай трохи хліба. Хлопець дав
їй скибочку із салом.
— Тепер лягай спати, а у дванадцять годин ночі я тебе
розбуджу. Прилетить золота пташка із золотим кошиком,
буде рвати груші. А ти вилізь так, аби не почула, може,
її впіймаєш. Вона небоязка.
Опівночі мишка розбудила хлопця. Він устав і дивиться:
на груші прекрасна золотопера пташка. Поклала собі кошика
межи гілки і дзьобиком рве золоті груші.
Мишко мало-помалу вибрався на грушу,
притягся до пташки і схопив її за хвіст. Але в руках лишився
один хвіст — пташка полетіла.
Вранці Мишко вернувся додому. I питає його цар:
— Ну, доглянув грушу?
— Доглянув, та що з того! Ухопив я золоту пташку за хвіст,
але вона вирвалася. Лише хвіст і кошик залишилися.
Тоді цар розсердився на старших синів,
дав їм коні й наказав:
— Ідіть геть по світу! Я вас не хочу знати, коли не зуміли
доглянути грушу!
Старші сини поїхали.
Але і молодший сідлає коня, збирається у дорогу.
— Куди ти, Мишку? А він каже:
— За золотою пташкою. Мушу її спіймати, бо буде знову
красти від нас груші.
Їде, їде. І в одному місті побачив братів:
вони в корчмі пили і гуляли. Мишко на них не зважав. Поїв
хліба, напився води і їде собі далі.
Дістався на розпуття, а там написана табличка: «Підеш
прямою дорогою — загинеш. Підеш наліво — не вернешся.
Підеш направо — з'їсть Залізний вовк».
Став Мишко та й думає: що діяти — вертатися додому чи
іти на смерть? На жодній дорозі не вказано життя.
Та лише додумався, що він піде третьою дорогою: «Якби
ішов вовк, то дам йому коня — коня з’їсть, а мене лишить».
І взявся направо.
Приїжджає під великі гори. Чує, щось гуде. Подивився —
грубий вовк з відкритою пащею на нього біжить.
Хлопець скочив із коня і крикнув:
— Не їж мене, а на тобі коня! Вовк з'їв коня і питає хлопця:
— Куди ти дорожиш?
Мишко розповів:
— Так і так, шукаю золоту пташку, що крала наші груші.
— О, то дуже далека дорога! Сам не доберешся. Сідай на
мене і держися добре...
І приїхали вони у другу державу, до поганого царя.
Вовк став коло лісу:
— Ну, Мишку, йди в палац. На воротах тебе не побачать
— так я учинив. А під хлівом у клітці сидить пташка. Та
аби ти клітку не чіпав, бо тоді тебе почують і спіймають.
Мишко пройшов царськими воротами. Там стояли аж чотири
стражники, але його не бачили. Прийшов до хліва, дивиться
— у золотій клітці сидить золота пташка. Вийняв собі пташку,
а далі подумав: «Яка красна клітка, шкода її лишити!»
Почав брати клітку — нараз почувся крик. Царські слуги
спіймали Мишка та й привели до царя.
— Хто ти такий? — питає його цар. Мишко відговорюється
і сяк, і так.
Цар сказав Мишкові, що він його відпустить,
але тоді, коли той поклянеться, що приведе від другого
царя золотогривого коня.
Мишко прийшов до вовка:
— Ну, чи я тобі не говорив, щоб не чіпав клітку? Мало
не загинув! Що ж, ходімо за конем до другого царя. Що
поміняв, то мусиш дати.
Прийшли до другого царя, і знову вовк наказує Мишкові:
— Сторожа на воротах тебе не помітить, і зайдеш невидимо
у хлів, де стоїть золотогривий кінь. Та не смій торкатися
вуздечки, бо тоді тебе почують, побачать і спіймають.
Пройшов Мишко воротами, відчинив хлів
і бачить: стоїть прекрасний кінь. Узяв коня, але подумав
так: «Ей, візьму й вуздечку! Така красна...»
Лише поклав руку на вуздечку, як зчинився крик, і сторожа
спіймала Мишка.
Цар розсердився на хлопця:
— Злодію! Та ти хотів украсти золотогривого коня? Попадеш
під смерть!
Мишко усе йому розказав — з котрої він держави і чому
сюди прийшов.
Тоді цар проговорив:
— Є в одній державі золотоволоса дівчина. Якщо ту дівчину
приведеш — відпущу тобі вину, не приведеш, то я тебе знайду
і на краю світу!
Мишко поклявся, що все зробить.
Приходить він до вовка.
— Знову не послухав? — говорить йому вовк.
І нараз розмахнувся, ляснув його:
— Ну, сідай на мене, та їдемо у третю державу за золотоволосою.
Приїхали у третю державу під царський палац. Вовк наказує:
— Чекай мене тут, я сам іду за дівчиною,
бо ти не приведеш її. А як тебе тут схоплять, то вже загинеш.
Ходить царівна по садку, гуляє. Раз, коли всі інші пішли
до палацу полуденкувати, вовк оглянувся навколо, чи його
не бачать, схопив дівчину, кинув собі на спину й тікає.
Прибіг до Мишка, і хлопець сів на вовка разом із царівною.
А цар осідлав татоша з дванадцятьма ногами і летить за
ними. Мишко почав йойкати:
— Ой, пече у плечі! Вовк дає пораду:
— Тягни із хвоста волос, пускай позад себе і не оглядайся.
Мишко витяг волос і кинув за собою. Там
нараз постала залізна гора. Поганий цар не міг перелізти...
Їдуть вони далі. Вже приїхали до гір, де на Мишка напав
колись вовк. У тих горах їх залишив, а сам пішов за золотою
пташкою і золотогривим конем.
Скоро приніс пташку і привів коня. Передав Мишкові й каже:
— Я зостаюся тут, а ти йди у свій край. Та дивися, щоб
десь не заспав, бо тоді загинеш.
Мишко і царівна сіли на коня. Приїхали
на велике поле й вирішили трохи відпочити. Зійшли з коня,
лягли собі на землю і відпочивають. Але так відпочивали,
що здрімалися.
А в той час до них прийшов один песиголовець. Закляв Мишка
і його коня, що сталися камінням, а дівчину і пташку забрав
із собою. Привів дівчину до себе і страшно силує її, аби
за нього віддалася. А дівчина не хоче, бо любить Мишка.
І то велося довгий час. Раз Залізний вовк скликав усіх
вовків, бо він був їх царем. Один вовк говорить, що ходив
туди, другий — що туди. А кривий повідомив: — Я коло дороги
бачив чоловіка і коня, що закам'яніли.
Тоді Залізний вовк почав розпитувати всіх:
— Хто із вас знає, де тут є цілюща й живлюща вода?
Ніхто не знав, лише кривий вовк: вона
була у Лихому лісі, межи такими горами, котрі билися,
тільки на полуднє переставали битися. Кривий вовк заскочив
і зачерпнув води.
Залізний вовк покропив два камені цілющою й живлющою водою,
і вони ожили.
- Ну, пам'ятaєш, Мишку, що я тобі наказував? Не послухався
утратив дівчину і пташку, сам мало не загинув. Тепер поїдь
дорогою до дев'ятої гори. А там живе баба, котра тобі
порадить, що треба робити. Песиголовець має страшну силу,
може тебе загубити.
Мишко приїхав на дев'яту гору, поклонився
бабі. Стара мала які п'ятсот років. Ледве відкрила очі:
— Що, сину, шукаєш?
— Так і так, — розповідає хлопець. — То чи годен буду
взяти назад дівчину і пташку.
— Як будеш мати щастя, то візьмеш. Але я не знаю, чи повернешся
живим. Бо на кого і за п'ятсот метрів песиголовець гляне,
той нараз умирає. Але не журися. Коло його хижі ти побачиш
бука. Під буком, під корінням, закопана паличка — песиголовця
сила. Коли ту паличку знайдеш, то довго не радься, нараз
переломи. Тоді песиголовець утратить страшну силу, буде
лежати у постелі при смерті.
Так і сталося.
Мишко розкопав землю i під буком знайшов
красну паличку. Нараз її переломив. Заходить до хижі,
а песиголовець помирає. За п'ять хвилин він уже не дихав.
А дівчина така суха і чорна, ледве у шкірі держиться —
так її песиголовець змучив.
Узяв Мишко пташку і царівну. Сіли на коня і подорожують.
Приїхали у свою державу, зайшли в ту корчму, де колись
гуляли Мишкові брати. Вони дожилися до того, що замітали
порохи по вулицях. Упізнали молодшого брата, але ховалися
від нього, бо ганьбилися. І що собі дорадили?
— Убиймо Мишка, а пташку із царівною
привеземо нянькові на золотогривому коні та й скажемо,
що то ми здобули.
Мишка зсадили із коня і почали йому грозити, аби поклявся,
що не скаже нянькові, як вони зробили. Мишко не мав що
вибирати, і дав слово, що він за два роки не прийде додому
і не скаже нянькові нічого. Брати взяли від нього золотогривого
коня, золотоволосу дівчину й золотоперу пташку — і приїхали
додому.
Старий цар усе те перебрав і прийняв
на ласку вигнаних синів.
Але дівчина сумна, бо вона жаліє за Мишком, а не сміє
казати цареві, що брати зробили. Ходить одна і ні за кого
не хоче віддаватися.
А через два роки вернувся Мишко — бідний, голодний, обідраний.
Коли його побачила дівчина, то дуже зраділа: обняла і
привела до старого царя. А цар дуже дивується, як то його
син доходився до такої бідності.
— Я вам, няньку, не скажу нічого. Най
розповість дівчина.
І царівна усе розказала.
Старших братів розтягнули кіньми, а молодшому, Мишкові,
справили весілля. Цар передав на нього державу, і так
він зостався на престолі батька.
|
|
The
Iron Wolf
Ukrainian folk tale
One tsar had a golden pear-tree. But
hadn't any use from it because someone always stole all
the crop.
So the tsar made his sons keep watch over the pear-tree.
The eldest son came to the pear-tree and lay down. A mouse
crept up to him and asked:
«Will you give me something to eat, tsarevich?»
He drove her away. Next morning, when he woke at dawn
he saw nothing on the tree.
The middle son failed to keep an eye on the pear-tree
too.
The tsar also had a third son — Myshko, a simple and quiet
lad who said:
«Dad, I'll go to keep watch over the pear-tree!»
He came to the pear-tree, made a fire and sat down to
fry some pork fat.
The mouse crept up to him:
«Myshko, give me some bread».
The lad gave her a slice of bread with pork fat.
«Now go to sleep and at twelve o'clock I'll wake you.
A golden bird with a golden basket will come flying here
to pick pears. And if you come out so that she can't hear
you, you should catch her. She isn't timid».
At midnight the mouse woke the lad. He got up and saw
there was a fine golden-feathered bird on the pear-tree.
She had put a basket among the branches and was picking
pears with her beak.
Little by little Myshko climbed the tree,
approached the bird and seized her by the tail. But only
her tail remained in his hands — the bird-flew away.
In the morning Myshko returned home. The tsar asked him:
«Well, have you kept an eye on the pear-tree?»
«Yes! I have, but what is the use? I seized the golden
bird by the tail but she broke away. Only the tail and
basket were left».
The tsar became angry with the elder
sons, gave them horses and ordered:
«Go away! I don't want to know you because you failed
to keep watch over the pear-tree!»
The elder sons rode off.
But the youngest also was saddling his horse in preparation
for a journey.
«Where are you going, Myshko? »
He answered:
«To follow the golden bird. I must catch her for she can't
steal our pears again».
He rode a long time and in one town met
his brothers: they were drinking and carousing in a tavern.
Myshko payed no heed to them. He ate his bread, drank
his water and went away.
At last he came to some cross-roads where there was a
plate with the inscription:«If you go straight ahead you
will perish. If you go to the left you will not return.
If you go to the right you will be eaten by the Iron Wolf».
Myshko stopped and thought:
«What must I do — return home or go to meet death? » No
one way promised life.
Myshko decided to choose the third way. «If the Wolf comes
I'll give him my horse — he'll eat the horse and leave
me alive ».
So he turned to the right and came to
some high moutains. Suddenly he heard that something was
buzzing. He looked ahead — an enormous wolf with open
jaws was running towards him. The lad jumped off his horse
and cried: «Don't eat me, take my horse!» The wolf ate
the horse and asked: «Where are you going?»
Myshko answered:
«Here, there, and everywhere — I am looking for the golden
bird that stole our pears».
«Oh, it's a very long way! You can't go yourself. Mount
me and hold on fast...»
They came to another country where there was an evil tsar.
The Wolf stopped near the forest and
said:
«Well, Myshko, go to the palace. They can't see you from
the gate — I made sure. And under the cow-shed is the
bird in a cage. But take care, don't touch the cage for
then they'll hear you and you'll be caught».
Myshko passed through the tsar's gate. There were up to
four guards but no one noticed the lad. He came to the
cow-shed, looked — there was the golden bird in the golden
cage. He removed the bird and then thought:«What a beautiful
cage, іt grieves me to leave it!»
As soon as he touched it, a shout was heard immediately.
The tsar's servants caught him and brought him to the
tsar.
«Who are you?», asked the tsar.
Myshko tried to explain in a round about fashion.
The tsar said that he would set him free
if the lad would vow to bring him a golden-maned horse
from another tsar.
Myshko returned to the Wolf.
«Well, didn't I warn you not to touch the cage? You just
escaped death! Well, let's go to the other tsar. You must
bring what you have exchanged».
They came to the other tsar and the Wolf instructed Myshko
once more:
«The guards at the gate won't notice you entering the
stable where the golden-maned horse is, as you'll be invisible.
But don't touch the bridle, otherwise you'll be heard,
discovered and caught».
Myshko passed through the gate, opened
the stable and saw the beautiful horse. He took the horse
and thought:« Oh well, I'll take the bridle also! It's
so fine...»
Just as he seized the bridle it made a noise and the guards
caught Myshko.
The tsar was very angry with the lad.
«You are a robber! You wanted to steal my golden-maned
horse, didn't you? I'll put you to death!»
Myshko told him everything — from the beginning to why
he had come there.
And the tsar said:
«In one country there is a golden-haired maid. If you
bring me her I'll forgive you, and if you don't — I'll
find you even at the back of beyond».
Myshko vowed to do his best.
Then he returned to the Wolf.
«You haven't listened again, have you?» — the Wolf asked.
And swinging his paw struck him. «Well, mount me and let's
go to the third country for the golden-haired maid».
They came to the third country, to the tsar's palace.
TheWolf gave the order:
«Wait for me here; I'll go for the maid
myself, you can't bring her. If they catch you here you
will be killed for sure».
And then, the tsarivna walked around the garden. Then,
when all the rest returned to the palace for lunch, the
Wolf glanced round to see if somebody saw him and took
the maid, put her on his back and sped away.
As he came running to Myshko the lad also mounted the
Wolf.
But the tsar saddled a twelve-legged dragon and flew after
them.
Myshko sighed:
« Oh, it's burning my shoulder!»
The Wolf advised him:
«Pull out a hair from my tail and throw it behind you
without turning back».
Myshko drew out a hair and threw it behind
his back. And an iron mountain arose there in the twinkling
of an eye. The evil tsar couldn't get over it...
And so they went on. And at last arrived at the mountains
where some time ago the Wolf had assaulted Myshko. There
the Wolf left them went to get the golden-feathered bird
and the golden-maned horse. Soon he brought the bird and
the horse, gave them to Myshko and said:
«I'll stay here and you go to your country. But take care,
don't fall asleep anywhere otherwise you'll perish».
Myshko mounted the horse with the tsarivna.
When they came to a large field they decided to rest a
little. They dismounted the horse, lay down and rested.
But as they rested they dozed off.
Meanwhile a dog-headed creature arrived. He bewitched
Myshko and his horse turning them into stone, and took
the maid and the bird with him. He brought the maid to
his home and tried to force her to marry him. But the
maid didn't want to because she loved Myshko.
A long time passed in this way. Meanwhile the Iron Wolf
had called together all the wolves as he was their king.
Various wolves told him where they had been. And a lame
wolf said:
«I saw a man and a horse turned into stone near the road».
And the Iron Wolf began to ask everyone:
«Who knows where the water of life is!».
Nobody knew but the lame wolf: the water
was in the Bad Forest, between hills that constantly struck
each other except at noon. The lame wolf made his way
there and scooped up some water.
The Iron Wolf splashed the water of life on the two stones
and they came to life.
«Well, Myshko, do you remember what I ordered you? You
didn't obey and lost the maid and the bird and your life.
Now take the path to the ninth mountain. There lives an
old woman who will advise you what to do».
Myshko came to the ninth mountain and
bowed to the old woman. She was about five hundreds years
old. She opened her eyes with : «What are you looking
for, sony?» «This and that», — said the lad. «And should
I be able to get back the maid and the bird? » «If you
are lucky you'll get them back. But I don't know if you'll
return alive. The trouble is that everyone dies in a moment
of the dog-headed creature's look, even at five hundreds
metres' distance. But cheer up! Near his hovel you'll
see a beech tree. Under the beech, beneath its roots,
a stick is buried — this is what makes the dog-headed
creature strong. When you find this stick don't waste
time but quickly break it in two. And the dog-headed creature
will lose his power and will remain in bed dying».
And everything happened in this way.
Myshko dug up the soil and found the
fine stick. He quickly broke it in two. He entered the
hovel, and the dog-headed creature began to die. In five
minutes it was drawing its last breath. Meanwhile the
maid had grown old and pale, she was like a bag of bones
— worn out by the dog-headed creature. Myshko took the
bird and the tsarivna. They mounted the horse and set
off. They came to their country, went to the tavern where
once Myshko's brothers had caroused. They were now sweeping
the streets — this is what they had come to. They recognized
their youngest brother but hid from him, feeling a great
sense of shame. And what did they decide to do?
«Let's kill Myshko and bring the golden-maned
horse, the bird and tsarivna to father telling him that
we got it all».
They pulled Myshko off the horse and threatened him to
keep silent and to tell their father nothing about their
crime. Myshko had no choice but to give his word not to
come home for two years and to tell their father nothing.
The brothers took the golden-maned horse, the golden-haired
maid and golden-feathered bird and went home.
The old tsar revised everything and welcomed
the sons, he had once exiled.
But the maid was sad, she was grieving for Myshko but
didn't dare to tell the tsar the truth about his brothers'
crime.
She grew lonely refusing to marry anybody.
In two years Myshko returned — poor, starving and ragged.
As soon as the maid saw him she was filled with happiness
and brought him to the old tsar. And the tsar wondered
how his son could come to such poverty.
«I'll tell you nothing, daddy. Let the
maid explain everything».
And the tsarivna explained everything. The elder brothers
were torn apart by horses, and Myshko's wedding was celebrated.
The tsar handed over the country to him and thus he began
to rule over his fathers' throne. |