Леонід ПОЛТАВА От приспіла пора й на цю чудову абетку. Її створили далеко від Батьківщини два видатні митці — художник Ярослав Паладій і поет Леонід Полтава. І в рядках лаконічних щирих віршів, і в чітких живих лініях ілюстрацій відчувається зболена туга за рідним краєм, вірна залюбленість у свій народ, його тисячолітнюісторію. Певно ж, і життєва ситуація, щемлива й складна, щоразу спрямовувала погляди цих митців до материзни, Цікаво, як,
скажімо, художник пояснює свій задум декоративно
подати кожну букву, аби в глядачів не залишилося
враження, що ця абетка не є українською, аби кожна
літера нагадала малому й старому дорогий серцю
образ рідної України. Звідки ж така рідкісна закоріненість митця? Хто він? Ярослав Паладій народився в селі Кострижівці над Дністром (тепер Заставнівського району Чернівецької області) 21 квітня 1910 року. Закінчив (1938) Академію Мистецтв у Бухаресті, відділ скульптури. Вчителював. Згодом Австрія, США. Участь у щорічних виставках Об'єднання Мистців Українців Америки. Його твори здобувають йому заслужену славу. І ось ця славна абетка, що вперше вийшла 1973 року в Нью-Йорку з передмовою Михайла Островерхи, за кілька років перед смертю художника (помер він 19 січня 1977 року в Гантері). А хто ж він, цей другий, майстер поетичного слова. Це Леонід Полтава (справжнє прізвище — Єнсен), який народився в історичному Ромні (1921), вчився в Полтаві, Ніжинському учительському інституті. Любив поезію. Мріяв писати. Їздив на поради в Київ до Володимира Сосюри й Максима Рильського. Захопився сонетами. Любив квіти... А з вихором другої світової війни опинився «остарбайтером» у Берліні, в'язнем у Потсдамі... По війні розгортає літературну працю, редагує з Леонідом Лиманом журнал «Школярик», видає першу поетичну збірку. Леонід Полтава працює в українських редакціях і радіо Мюнхена, Мадрида, Парижа, Вашингтона... Пише вірші, поеми, новели, балади, пригодницько-фантастичні повісті, історичний роман «1709» (з доби Івана Мазепи), п'єси, лібрето для опер і оперет, кіносценарії... Всього рік не дожив поет до проголошення незалежності України, Це була його мрія, яку він плекав усе життя, наближав своїм полум'яним словом. Опинившись далеко від рідного краю, цей український інтелігент, великий патріот, прибрав собі ім'я материзни — Полтава — і гідно проніс його над світом. Оця його «Абетка з історії України» — яскраве тому підтвердження. Обидва митці — Леонід Полтава і Ярослав Паладій — ідуть в Україну. Вимріяне в чужій далині прагнення зустрітися з рідним читачем на Батьківщині, нарешті, збувається. Доброго вам спілкування, любі читачі, задушевного порозуміння і щирої розмови! Дмитро
ЧЕРЕДНИЧЕНКО Архангел Архангел і
архистратиги... В Апостолів
святому слові Ми їх не бачим,
бо людині Бандурист Взяв козак
бандуру в руки, То весела,
то похмура, У боях вона
бувала, Верховина Є гори і долини,
Верхи пішли
у хмари Потоки срібно
грають, Гетьман Землi великої
в Європі На білому
коні полинув В руці із
шаблею дзвінкою, Ґонта
Задзвеніли
раптом струни: Взявся й Ґонта
витинати Довбуш Давно він
жив... Але в імлі, Відважний,
спритний у бою, І буде Довбуш
з краю в край Емблема Емблема —
слово з чужини, Так, ця емблема
— золота, Зростай, учись,
щоб день прийшов, Єдність Нероздільні
земля і небо, Нероздільна
людська родина, Ген від Сяну
до річки Дону Жнива Ще до князів,
давно-давно, Руками рвали
колоски, Скував серпа
селянський син, Запорожці
Розгулялось
море України — Отаман на
«чайці» — шаблю вгору, Пропливла
давно козацька фльота4 Сини
Росли сини,
як ті дуби, Та впала волі
хоругов, Могил стрілецьких
не знайти... Ігор Жив Ігор-князь
у нашім Краї, В шоломі й
панцері, із луком, Пливе й пливе
Дніпро-Славута. Їздець Їздець поїхав
на коні Не знаєш,
хто я, звідки я, Шануй чуже,
своє люби Йордан Йшли до річки
люди Стали з хоругвою
Ми за нашим
Паном Тут гори і
скелі, неначе пороги, Гукали нам
скелі, щоб ми відступили: Багато наклали
із нас головою, Лови Рушницю в
руки — і на лови, Вже приготовані
набої, Немов з найкращої
картини Млин Млини-вітряки
довгокрилі! Ще, може,
в далекій країні, Новіші машини
із криці Ноти То як птахи
на високих дротах, Мов абетку,
треба їх вивчати: І не кожна
в ід чита людина, Ольга Княгине Ольго,
ти в часах далеких Та в Києві
державною рукою Загомоніли
гори і долини... Прометей Скільки сонце
пливе над землею, Будуть жити
навіки безсмертні, Їх обманники
будуть карати, Родина Ліси виростають
родинами в горах, І десь астронавт
у безмежнім просторі, Ста друзів
не стане у справжньому горі, Спорт Мов крила
літака у штормі, Повітря в
груди — на півнеба, І він здолав
ривком нестями! Трембіта В місячнім
сяйві срібні Карпати, Тіло гуцула
виносять із хати, Танки ворожі
гудуть у Карпатах, Ти не тільки
там, де княжий Київ, Ти живеш у
гуркоті турбіни, Ти у всіх
країнах, Україно, Франко
То і тоді
тобі в пошані З вогнем Мойсеевого
слова8 Хата
Вона — не
палац золотий, Усі віки у
ній живі, Церква
З далекої
карпатської землі, Кетскильські
гори10 прийняли її, Гуцульська
церква молиться за нас, Чумаки По степу широкім
чумаки ідуть, Не одна жоржина
зблідне восени, Від Чорного
моря сто доріг лягло, Шевченко «Чому вода
у землю йде Але підземне
джерело Він світ пізнав,
світ горя й сліз, Щити У панцерах,
з мечами і щитами Щити, щити!
Скількох ви заслонили, Нехай же бачим
наш одвічний Київ Великдень
Як заспівають
дзвони про свободу І стане ввесь
народ наш на коліна, Юрій Юрій12
крилатий летить на коні, Змія погрози
йому не страшні, Спис блискавицею
вдарив униз, Може, колись,
коли підеш у путь, Ярмарок Біля церкви
на майдані — Поміж крамом
на майдані Над майданом
вітер віє, ПРИМІТКИ 1 Біблія — стародавня і одна з найвизначніших пам'яток світової культури, зібрання різних за формою і змістом релігійних та світських книг. 2 Конотоп — 1659 року під Конотопом на Чернігівщині козацькі війська під проводом гетьмана Івана Виговського здобули блискучу перемогу над московськими військами. 3 Дуліби — стародавнє східнослов'янське плем'я, що жило у верхів'ях Західного Бугу і Прип'яті, предки сучасних українців. 4 Фльота — флот. 5 Прометей — у грецькій міфології титан, богоборець, захисник людей від сваволі богів. 6 Данило — Данило Галицький, князь Галицько-волинської землі, дипломат і полководець. 7 Богдан — Богдан Хмельницький, гетьман України з 1648 року, видатний державний діяч і полководець, засновник української державності. 8 Мойсееве слово — тут у значенні пророчого слова. Мойсей — герой однойменної поеми Івана Франка, біблійний пророк, визволитель давніх євреїв з єгипетського полону. 9 «Не пора» — відомий вірш Івана Франка, який став гімном боротьби за незалежну українську державу. 10 Кетскильські гори — гори на півночі США біля кордону з Канадою, в Аппалачах, штат Нью-Йорк. 11 Голготна путь — шлях на Голгофу, до місця страти (від назви гори Голгофи в Єрусалимі, де був розіп'ятий Ісус Христос). 12 Юрій —
він же Георгій Побідоносець, святий великомученик,
страчений за те, що не зрікся христової віри.
Після смерті він з'явився на білому коні, озброєний
списом, і вбив змія, якому щодня приносили в жертву
дітей. |
|
|||||||||||||
|